O conteúdo desta página requer uma versão mais recente do Adobe Flash Player.

Obter Adobe Flash player

O conteúdo desta página requer uma versão mais recente do Adobe Flash Player.

Obter Adobe Flash player



 

Editora Tordesilhas

   

Releases

      << Volta
 

Institucional

Releases

Imagens

Clippings

 

  Em edição ilustrada, Tordesilhas publica O Mágico de OZ, grande marco dos contos de fadas modernos.
O lançamento do livro vem acompanhado de estreia no cinema de prólogo à história original, dirigido por Sam Raimi, e de musical de Charles Möeller e Claudio Botelho.  

O selo Tordesilhas publica, em versão integral, o clássico O Mágico de Oz, de L. Frank Baum. Considerado um marco na literatura infantojuvenil, a edição, que chega às prateleiras em fevereiro, é ilustrada em quatro cores pelos traços de Ana Raquel e tem tradução de Tiago Novaes Lima. A obra ganhará um prólogo à história original em formato cinematográfico em março, além de um musical de Charles Möeller e Claudio Botelho, com estreia prevista para fevereiro em São Paulo.

O grande diferencial desta edição são as ilustrações feitas em aquarela e colagem por meio de photoshop. De caráter alegórico, as imagens sugerem ideias, atribuindo ao leitor a tarefa de construir o(s) possíveis sentido(s). Nas palavras de Ana Raquel: “eu sempre trabalho com metáforas, não gosto de fazer ilustrações literais. Gosto de imagens que surpreendem ao se mostrarem diferentes do que o leitor imaginou durante a leitura. Uma boa ilustração não fecha um texto, abre possibilidades”.

Sucesso imediato quando publicada, em 1900, nos Estados Unidos, a obra original se tornou um marco dos contos de fadas modernos. Conforme anunciava seu autor no prefácio à obra, era o momento de atualizar os contos de fadas e romper com alguns elementos típicos: “chegou o tempo de uma série de ‘contos fantásticos’ mais novos, nos quais o gênio, o anão e a fada são eliminados junto com todos os incidentes horríveis e de gelar o sangue, concebidos pelos autores para pontuar cada conto com uma moral amedrontadora”. Tal possibilidade é aberta, segundo Baum, uma vez que a educação moderna inclui a moralidade, mas “a criança moderna busca apenas entretenimento em seus contos fantásticos e dispensa de bom grado qualquer incidente desagradável”.

Com o propósito claro de agradar as crianças de sua época, O Mágico de Oz se constituiu como uma fábula atemporal, que fala de família e amizade e sobre como encontrar dentro de si as qualidades e a força necessárias para superar as dificuldades da vida.


Sobre a obra

A órfã Dorothy vive no estado do Kansas, com os tios Emily e Henry, quando um ciclone arrasta sua casa e ela vai parar, junto com o cãozinho Totó, na Terra de Oz. A casa cai na terra dos Munchkins, bem em cima de Bruxa Má do Leste, matando-a. Dorothy herda os sapatos prateados da bruxa e é aconselhada a seguir pela estrada de tijolos amarelos até a Cidade das Esmeraldas, onde vive alguém que poderá lhe conceder qualquer desejo, inclusive o de voltar para o Kansas: o Grande Mágico de Oz. No caminho, Dorothy e Totó encontram três amigos, que irão acompanhá-los até a Cidade das Esmeraldas em busca de seus mais profundos desejos:  o Espantalho, que deseja um cérebro; o Homem de Lata, que deseja um coração; e o Leão Covarde, que deseja coragem. No caminho, os quatro amigos vivem aventuras incríveis em um mundo fantástico, povoado por flores mortíferas, macacos que voam e bruxas.

Sobre o autor
Lyman Frank Baum (1856-1919) nasceu em Chittenango, no estado de Nova York, em uma família abastada. De saúde frágil, o menino gostava de ler e de escrever e de colecionar selos, mas sua grande paixão era o teatro. Tentou diversas carreiras: dramaturgo, repórter, empresário e vendedor. Por sugestão da sogra, começou colocar no papel algumas das histórias que inventava para divertir os filhos. Mother goose in prose foi publicado em 1897 com relativo sucesso. Animado com essa nova perspectiva, publicou em 1899 Father goose, his book, com ilustrações de W. W. Denslow. A parceria com Denslow rendeu seu maior sucesso editorial, O Mágico de Oz, que foi publicado em 1900 e também era baseado em histórias que contava para os filhos. Frank Baum transformou-se em celebridade e, em duas décadas, escreveu 35 livros com os mesmos personagens, muito embora nenhum tenha alcançado o sucesso do original. 

Sobre o tradutor
Tiago Novaes Lima nasceu em Avaré (SP), em 1979. Em 2002 graduou-se em psicologia pela Universidade de São Paulo, pela qual é mestre na mesma área. Escritor, publicou a coletânea de contos Subitamente – Agora (7Letras, 2004), o romance Estado vegetativo (Callis, 2007), que recebeu a Bolsa de Incentivo à Criação Literária/PROAC da Secretaria Estadual da Cultura de São Paulo, e participou da antologia 15 cuentos brasileiros (Comunicarte, 2007). É organizador do volume Tertúlia – Encontros da literatura (SESCSP, 2010). Tradutor, verteu para o português O efeito Lúcifer, de Philip Zimbardo (Record, 2008); O livro da ignorância animal, de John Mithinson (Record, 2008); Cleópatra e Antônio, de Diana Preston (Record, 2009); o prefácio de David Lodge ao romance O nome da rosa, de Umberto Eco (Record, 2009); O mascote, de Mark Kurzem (Record, 2009); e Vivalma, de G. K. Chesterton (Portal, 2010).

Sobre a ilustradora
Ana Raquel tem 30 anos de carreira e mais de 130 livros publicados. Nasceu em Minas Gerais mas mora na Bahia, numa sossegada vila ao norte de Porto Seguro. Podia ter sido artista plástica, mas não queria ver seu trabalho exposto em galerias, e sim fazer arte acessível para mais gente. Escolheu a literatura infantil para dar expressão à sua mente incrivelmente criativa.

Sobre o Tordesilhas
Revisitando os clássicos com criatividade, lançando autores consagrados de tradições literárias pouco ou nada conhecidas por aqui, buscando novos talentos, disponibilizando literatura de entretenimento sem perder de vista a qualidade, o TORDESILHAS oferece um catálogo nada convencional e persegue o apuro na produção de seus livros, aparatando as edições, fixando textos com rigor, convidando especialistas e tradutores renomados. Seu compromisso é com a sensibilidade curiosa e investigativa.


Título:O Mágico de Oz
Autor: L. Frank Baum
Ilustrações: Ana Raquel
Tradução: Tiago Novaes Lima
Assunto: Infantojuvenil
ISBN: 978-85-64406-51-3
Formato: 20 x 26 cm
Páginas: 132
Preço: R$ 39,90
Acabamento: 4 cores, capa dura
Edição: 1ª, 2013

 

INFORMAÇÕES PARA IMPRENSA:

Parceria 6 - Assessoria de Comunicação
(55-11) 3062-9951 - 3081-1260
www.parceria6.com.br   

Marcella Santiago
marcella@parceria6.com.br
(11) 98598-5624

Juliana Sassi
juliana@parceria6.com.br
(11) 98460-0094

Heloizi Parra
heloizi@parceria6.com.br
(11) 98657-6894

Antoune Nakkhle
parceria6@parceria6.com.br
(11) 7717-5802